【空欄補充問題】 Children exposed to multiple languages may be better natural communicators

【空欄補充問題】

A〜Jに入れるべき適切な語を1〜15から選びなさい。

Young children who hear more than one language spoken at home become better communicators, a new study from University of Chicago psychologists finds. Effective communication ( A ) the ability to take others' perspectives. Researchers ( B ) that children from multilingual environments are better at interpreting a speaker's meaning than children who are exposed ( C ) to their native tongue. The most ( D ) finding is that the children do not even have to be bilingual themselves; it is the exposure to more than one language that is the ( E ) for building effective social communication skills.
Previous studies have examined the effects of being bilingual on cognitive development. This study, published online May 8 by the journal Psychological Science, is the ( F ) to demonstrate the social ( G ) of just being exposed to multiple languages.
"Children in multilingual environments have extensive social practice in monitoring who speaks what to whom, and ( H ) the social patterns and allegiances that are formed ( I ) on language usage ," explained Katherine Kinzler, associate professor of psychology and an expert on language and social development. "These early socio-linguistic experiences could hone children's skills at taking other people's perspectives and provide them ( J ) for effective communication."

※hone 磨きをかける

1. tools 2. novel 3. nearly 4. key 5. monolingual 6. only 7. first 8. observing 9. problems 10. discourages 11. benefits 12. based 13. requires 14. discovered 15. obstacles

【解 答】

Young children who hear more than one language spoken at home become better communicators, a new study from University of Chicago psychologists finds. Effective communication ( A 13. requires ) the ability to take others' perspectives. Researchers ( B 14. discovered ) that children from multilingual environments are better at interpreting a speaker's meaning than children who are exposed ( C 6. only ) to their native tongue. The most ( D 2. novel ) finding is that the children do not even have to be bilingual themselves; it is the exposure to more than one language that is the ( E  4. key) for building effective social communication skills.
Previous studies have examined the effects of being bilingual on cognitive development. This study, published online May 8 by the journal psychological science, is the ( F 7. first ) to demonstrate the social ( G 11. benefits ) of just being exposed to multiple languages.
"Children in multilingual environments have extensive social practice in monitoring who speaks what to whom, and ( H 8. observing) the social patterns and allegiances that are formed ( I 12. based ) on language usage ," explained Katherine Kinzler, associate professor of psychology and an expert on language and social development. "These early socio-linguistic experiences could hone children's skills at taking other people's perspectives and provide them ( J 1. tools ) for effective communication."

※hone 磨きをかける

1. tools 2. novel 3. nearly 4. key 5. monolingual 6. only 7. first 8. observing 9. problems 10. discourages 11. benefits 12. based 13. requires 14. discovered 15. obstacles

選択されなかったもの
3. nearly 5. monolingual 9. problems 10. discourages15. obstacles


【解き方のヒント】
①まず2~3回、全体を読んで文章の「趣旨・内容」を理解します。
②カッコの中で、当てはまると思われるものから埋めていきます。
例えば、対比・比較している部分:children from multilingual environments に対してはchildren who are exposed ( C ) to their native tongueとありますから、 6. only が来ますね。
③同じ内容の繰り返しもヒントになります。
a new study from University of Chicago psychologists finds から、Researchers ( B 14. discovered ) that .... のように、finds⇒discovered が導かれます。
④ 文法的に入る品詞を絞っていく。
たとえば、The most ( D ) finding では、カッコの直後にfindingという(動)名詞があるのでカッコの中には形容詞が入ることが分かります。選択肢から 2. novel (新しい)という形容詞が適していることが分かります。
⑤概ねカッコが埋まってくると、残りの選択肢が限られますから、前後の意味と合うと思われるものを入れてみて、ぴったりするものを選びます。
⑥最後に、全体をもう一度読んで、全体の趣旨・内容と食い違いがないかどうかをチェックします。


<>



【原 文】

■Children exposed to multiple languages may be better natural communicators
By Jann Ingmire
May 11, 2015

Young children who hear more than one language spoken at home become better communicators, a new study from University of Chicago psychologists finds. Effective communication requires the ability to take others' perspectives. Researchers discovered that children from multilingual environments are better at interpreting a speaker's meaning than children who are exposed only to their native tongue. The most novel finding is that the children do not even have to be bilingual themselves; it is the exposure to more than one language that is the key for building effective social communication skills.

Previous studies have examined the effects of being bilingual on cognitive development. This study, published online May 8 by the journal Psychological Science, is the first to demonstrate the social benefits of just being exposed to multiple languages.

“Children in multilingual environments have extensive social practice in monitoring who speaks what to whom, and observing the social patterns and allegiances that are formed based on language usage,” explained Katherine Kinzler, associate professor of psychology and an expert on language and social development. “These early socio-linguistic experiences could hone children's skills at taking other people's perspectives and provide them tools for effective communication.”

Study co-author Boaz Keysar, professor of psychology and an internationally known expert on communication and cognition, said this study is part of a bigger research program that attempts to explain how humans learn to communicate. “Children are really good at acquiring language. They master the vocabulary and the syntax of the language, but they need more tools to be effective communicators,” said Keysar. “A lot of communication is about perspective taking, which is what our study measures.”

Keysar, Kinzler and their co-authors, doctoral students in psychology Samantha Fan and Zoe Liberman, had 72 4- to 6- year- old children participate in a social communication task. The children were from one of three language backgrounds: monolinguals (children who heard and spoke only English and had little experience with other languages); exposures (children who primarily heard and spoke English, but they had some regular exposure to speakers of another language); and bilinguals (children who were exposed to two languages on a regular basis and were able to speak and understand both languages). There were 24 children in each group.

Each child who participated sat on one side of a table across from an adult and played a communication game that required moving objects in a grid. The child was able to see all of the objects, but the adult on the other side of the grid had some squares blocked and could not see all the objects. To make sure that children understood that the adult could not see everything, the child first played the game from the adult's side.

For the critical test, the adult would ask the child to move an object in the grid. For example, she would say, “I see a small car, could you move the small car?” The child could see three cars: small, medium and large. The adult, however, could only see two cars: the medium and the large ones. To correctly interpret the adult's intended meaning, the child would have to take into account that the adult could not see the smallest car, and move the one that the adult actually intended—the medium car.

The monolingual children were not as good at understanding the adult's intended meaning in this game, as they moved the correct object only about 50 percent of the time. But mere exposure to another language improved children's ability to understand the adult's perspective and select the correct objects. The children in the exposure group selected correctly 76 percent of the time, and the bilingual group took the adult's perspective in the game correctly 77 percent of the time.

“Language is social,” noted Fan. “Being exposed to multiple languages gives you a very different social experience, which could help children develop more effective communication skills.”

Liberman added, “Our discovery has important policy implications, for instance it suggests previously unrealized advantages for bilingual education.”

Some parents seem wary of second-language exposure for their young children, Kinzler commented. Yet, in addition to learning another language, their children might unintentionally be getting intensive training in perspective taking, which could make them better communicators in any language.
https://news.uchicago.edu/article/2015/05/11/children-exposed-multiple-languages-may-be-better-natural-communicators

関連記事

コメントの投稿

非公開コメント

   
プロフィール

ダッファー 

Author:ダッファー 
夢 もう一度St.Andrewsオールドコース17番でパーを取る。
似た役者 中村扇雀 改め坂田藤十郎
夢中対象 ゴルフ 1989(H23) '90(H14)'93(H7)'96(H5) 2004(H8) /写真/花鳥風月 
ホールインワンは3回しか達成していない。生涯計画6回完遂^^。

カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
最新コメント
天気予報(札幌・石狩地方)
天気予報(全国)

-天気予報コム- -FC2-
月別アーカイブ
リンク
最新記事
ブロとも一覧

あわピューing・GOLF

BITCOIN MAXXIMIZE & 本格コーヒーで燃えるダイエット

CHYARAの徒然日記

シャンクな日々改めシングルへの日々(2006年12月27日)

しんしんの日記

愉快な仲間と楽しいゴルフ&スキー

syoball

ゴルフ大好きです(in静岡)
カテゴリ
ブログ内検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

全記事表示リンク

全ての記事を表示する

最新トラックバック
RSSリンクの表示